2015年村上春树在中国出版他的最新短篇小说集《没有女人的男人们》,这是他继《东京奇谭集》之后,时隔九年再一次回归短篇小说创作,道尽失去女人的男人孤独心境。正如作家苗炜所述“村上这年纪写的爱情故事,如李宗盛唱歌一般,心摇摇如旌,而无所终薄”。也许孤独是村上永恒的载体,在这个孤独的世界里,有你,有我,也有这整个世界。
本期思南读书会,本书的译者林少华、陆求实,和沪上作家走走一起诠释他们眼中的村上春树;故事广播的主持人北辰现场为读者朗诵书中优美片段,村上特有的句子触碰到每个人心中隐秘的那个角落。
林少华:孤独者之歌
北辰优美的朗诵音落,读者还沉浸在《没有女人的男人们》开篇的第一个故事中,本次活动拉开了序幕。北辰用声音的艺术淋漓尽致地演绎了文字的艺术。林少华对此赞叹不已:“听北辰读完,我竟发现原来我的翻译是这样的美妙。非常感谢!我甚至有一点嫉妒,他几乎剥夺了文字艺术之美。”
而对于翻译完这部作品自己最直观的感受,林少华这样形容:“村上作品中一语贯之的,个人对于周围环境,对于社会,对于体制那种违和感、游离感、错位感,随着年龄的增加,以及感受和认识的加深,渐渐变成了一种近乎千山鸟飞绝,万径人踪灭的悲凉感,绝望感。”林少华猜测,正因为如此,村上才要通过这本书来表达:“不同于过去那种可以抚摸、可以把玩的相对孤独,这次的作品中村上表达的是一种绝对孤独……【详情】