约恩·福瑟的戏剧世界

有“新易卜生”之称的约恩·福瑟是当代欧美剧坛最富盛名、作品被搬演最多的在世剧作家。其作品迄今已被译成四十多种文字,并曾多次获得各类国际艺术大奖……
时间:2014年11月15日(周六)下午2:00
嘉宾:邹鲁路 陈丹燕 曹路生 Inger Buresund
地点:思南文学之家
         (复兴中路505号,近重庆南路)

嘉宾介绍



当代欧美戏剧研究者及译者。多部戏剧,电影翻译作品已发表或在国内外演出,多次担任当代欧美剧坛名剧……
笔译作品
电影《梦乡》,舞台剧《餐厅》、《秀才与刽子手》、《青凤与婴宁》、《狗魅Sylvia》,出版及发表《死亡变奏曲》、《有人将至》,《黑色亮片礼服》等……
中国作家协会会员。 理事。1982年毕业于华东师范大学中文系,上世纪八十年代开始儿童文学创作。
我的旅行哲学
是国内第一套行走范围最广、时间跨度最长、旅行种类最多、旅行文体最新(旅行小说)的旅行文学书系。
教授,上海戏剧学院文学硕士。文华奖及宝钢艺术奖获得者,2005年获国家舞台艺术精品工程优秀剧本奖。
主要剧作
话剧《九三年》、《尘埃落 定》、《孙中山》、《大桥》,小剧场实验戏剧《庄周戏妻》、《谁杀了国王》,越剧《玉卿嫂》、《春琴传》,赣剧《牡丹亭》,诗剧《唐璜》等。
易卜生国际
(IbsenInternational)负责人。
个人简介
易卜生国际的目标是推动来自不同背景、国籍及领域的艺术家之间的交流。以易卜生的作品和核心主题为出发点,在国际上组织制作各类巡演及研究活动。“约恩福瑟戏剧节”的主办方之一。

文字实录



思南读书会42期:约恩·福瑟的戏剧世界

    有“新易卜生”之称的约恩·福瑟是当代欧美剧坛最富盛名、作品被搬演最多的在世剧作家。其作品迄今已被译成四十多种文字,并曾多次获得各类国际艺术大奖。此外,他也是近两年来诺贝尔文学奖的热门人选。【详情】

  活动简介:


  有“新易卜生”之称的约恩·福瑟是当代欧美剧坛最富盛名、作品被搬演最多的在世剧作家。其作品迄今已被译成四十多种文字,并曾多次获得各类国际艺术大奖。此外,他也是近两年来诺贝尔文学奖的热门人选。他笔下那蕴含着巨大情感张力的极简主义洗练语言,对白中强烈的节奏感与音乐感,并置的时空,交缠的现实与梦幻,都彰显了他独特的“福瑟式”美学与戏剧风格。最令人难忘的,是他的剧作中那无处不在的诗意的暗涌,是他对人生的倾听,是他字里行间对所有在时间荒原上相遇的人们所怀有的无限悲悯之情……


  嘉宾简介:


  邹鲁路,当代欧美戏剧研究者及译者。多部戏剧,电影翻译作品已发表或在国内外演出,多次担任当代欧美剧坛名剧在中国首演的戏剧构作及翻译。同时,她也是中国戏剧界第一个对福瑟作品进行译介与研究的学者。


  陈丹燕,中国作家协会会员。 理事。1982年毕业于华东师范大学中文系,。上世纪八十年代开始儿童文学创作,主要作品有《少女们》(获文化部新时期十年儿童文学二等奖)、《女中学生三部曲》(获全国妇女儿童题材作品奖)。


  曹路生,教授,上海戏剧学院文学硕士。文华奖及宝钢艺术奖获得者,2005年获国家舞台艺术精品工程优秀剧本奖。详情】

活动现场
著名作家陈丹燕老师,著名编剧曹路生老师、译者邹鲁路老师、来自易卜生国际的Inger Buresund女士。
陈丹燕
我实在是觉得,挪威这个国家虽然离我们这么遥远,这么小,但它其实给了我两个非常重要的礼物,是两本书。
活动现场
活动结束后,嘉宾陈丹燕为热情读者签名。

现场图集



Baidu
map