异乡人的一千零一夜——《春日天涯》新书分享会

“1990年我从台北去了纽约,2005年又迁到上海。几次跨洋迁徙,让我在很多时候是个外来者、是新人,需要对别人介绍自己……
时间:7月20日(周六)14:00-16:00
地点:思南文学之家(复兴中路505号)
嘉宾:章缘、赵松、于是

嘉宾介绍



出生于中国台湾,旅美多年,现居上海,曾获多项重要文学奖,已出版七部短篇合集、两部长篇小说及随笔
《春日天涯》
为作家章缘二十年来创作的短篇小说的精选集,从备受赞誉的《更衣室的女人》...
个人简介
作家、文学&艺术评论家。1972年生于辽宁抚顺,现居上海。已出版《空隙》《抚顺故事集》《积木书》《最好的旅行》《被夺走了时间的蚂蚁》等。
个人简介
作者、译者、杂志记者撰稿人……常居上海,以文为生,十多年来出版过几部长篇、短篇小说和散文,翻译过二十多部英美文学作品,著有长篇小说《查无此人》、短篇小说集《你我好时光》等。

文字实录



章缘:像“拿破仑蛋糕”一样复杂与丰富

     7月20日下午,小说家章缘携短篇小说集《春日天涯》作客第312期思南读书会,与作家、译者于是,以及小说家赵松一起,分享对于短篇小说艺术的理解,讨论小说中表现的当代人际关系。详情

  蝉蜕:“被写下的故事如同蜕下的壳”


  《春日天涯》是章缘从1995年至2017年的短篇小说集。章缘表示,自己一直偏爱短篇小说的”精致”跟”力道”。用沪语中的“螺蛳壳里做道场”作比,她认为,短篇小说的写作是在有限篇幅中赋予故事回味的空间,这就像“蝉蜕”:一个故事的发生如同在地下蛰伏了十几年的幼虫,需要作者酝酿,等到时机成熟,被写下的故事如同蜕下的壳,是邀请读者参与进来理解、“做道场”的空间。


  “短篇小说中重要的是作者对人生的洞见”,章缘谈到,优秀的短篇并非一次性读完的故事,而应拥有微妙的氛围,就像爱丽丝·门罗的短篇,其现实细节惟妙惟肖,但又很难说清其中的内核。


  除了强调作者在短篇小说写作中所需的功夫外,于是认为,短篇小说也要求读者具有一定的鉴赏能力。“章缘在书中对于自我认知方面的困境描写并非所有人可以一眼看透,读者也应采用微妙的态度进行解读。”


  赵松指出,自海明威后,小说写作不仅要求作家讲好故事,而更偏向对叙事空间的拓展。“短篇小说某种意义上是对诗歌的代替,它难以像普通故事一样可以被简单复述,能给作品的解读留下更多的可能性。”


  在《舞者莎夏》中,女孩莎夏执着于跳舞……【详情】


现场嘉宾
从左至右为于是、章缘、赵松
现场嘉宾
章缘
现场嘉宾
赵松
现场嘉宾
于是

现场图集



Baidu
map