《克拉克世界》是一本享誉全球的科幻奇幻月刊,拥有十余年历史,曾获世界奇幻奖、英国奇幻奖 ……【详情】
6月24日下午,第188期思南读书会“跨越文化与边疆暨《未来镜像》的分享会”邀请了上海交通大学教授、科学史与科学文化研究院院长江晓原,科幻作家宝树,竺灿文化联合创始人、科幻作家潘海天畅谈科幻文学在知识边界、文化边界以及国家边界上的跨越,与主持人王侃瑜共同走进科幻的文学世界。
文化壁垒:疏离感中的文化启发
2015年,刘慈欣《三体》获得素有“科幻文学界诺贝尔奖”之称的“雨果奖”。2016年,郝景芳《北京折叠》又再次摘得“雨果奖”,中国科幻作品在以强势的姿态与世界科幻接轨。除此,主持王侃瑜介绍,2015年开始,微像文化联合全球科幻月刊《克拉克世界》做了中国科幻专栏,《未来镜像》一书收录了九位中国科幻作家发表过的部分专栏作品,其中包括刘慈欣、郝景芳、张冉、夏笳、阿缺等九位作家,由雨果奖得主、《三体》译者刘宇昆领衔翻译,这是中外科幻合作的一个里程碑。
在当今中国科幻文学与世界接轨的过程中,如何跨越层层文化壁垒?江晓原提出,随着译介作品的日益推行,由语言带来的文化交流障碍也在减退。“语言是最重要的障碍,这个障碍一旦越过以后,后面的事情就比较好办。”随之而来的文化隔阂,实则可以在后期的主观能动性上进行积累。江晓原表示,“有时候外国人写的东西对中国人非常有启发,比如说《克拉克世界》太空漫游后面几部里有很多中国元素,连钱学森都被直接写进了小说 …… 【详情】