关闭按钮
关闭按钮

您当前的位置:主页 > 文学信息

作家叶辛小说《孽债》英文版在悉尼首发成功

2016年05月20日14:55 来源:网络 作者:外联室 点击:

2016年5月18日,澳洲华人迎来了文化生活中的一件大事和喜事,中国作家协会副主席、上海市作家协会副主席、著名作家叶辛抵达悉尼,应邀前来参加澳大利亚悉尼国际作家节活动,并出席《孽债》英文版新书发布会。

会场在悉尼CBD最大的老字号文学书店,出席发布会的有西悉尼大学副校长赫尔姆斯教授,人文学院院长彼得教授,出版社社长印迪克教授,中国驻悉尼总领事馆张英保文化领事,悉尼怀阳市长伊顿先生和夫人,澳大利亚中国知青协会会长李秉文、名誉会长许昭辉、孙晋福等。

澳大利亚中国知青协会的知青和华人华侨都慕名前来,纷纷到场祝贺,知青和嘉宾们踊跃的买书让叶辛老师现场签名,场面非常热烈。叶辛老师的新书发布会取得了圆满成功。

出版社社长印迪克教授

主持爱丽丝

知青会荣誉会长孙晋福发言

中国驻悉尼总领事馆张英保文化领事讲话

《孽债》英文版由西悉尼大学、SBS电视台总字幕师韩静博士翻译,澳大利亚最大的文学出版社Giramondo出版发行,书名为《Educated Youth》,封面采用了叶辛青年时期在贵州拉手风琴的照片,上半部分是风起云涌的天空,喻示着波澜壮阔上山下乡运动造就了一代知青。《孽债》英文版的发行是中澳文化交流的一个重大成果,对于澳大利亚以及西方读者,还有我们的下一代了解知青的历史和故事有着重大的意义。

5月19日,在悉尼北区的车士活图书馆(Chatswood Library)举办了《孽债》英文版发行的专题演讲,叶辛向读者讲述了《孽债》这部小说的时代背景、故事起源、构思的意向和情节的创作过程。

悉尼的读者对叶辛老师《孽债》英文版充满兴趣,会场人数爆满,首批出版书籍在一天内已销售一空。演讲过程中作家与读者互动气氛热烈,外国读者也想了解知青历史,他们从澳洲社会和生活的理解角度出发,就什么是知青?为什么会有上山下乡运动?知青时代教育资源是否缺乏等各自关心的问题进行了提问。叶辛老师遂一给予解答,既深层次地帮助读者解析问题,又不乏诙谐风趣,给大家留下了深刻的印象,在场听众对叶辛老师的小说创作感言和问题解答报以热烈的掌声。

凯斯女士向读者介绍叶辛老师及《孽债》英文版翻译者韩静博士

纪录片《叶辛先生知青时代及其写作之路》

版权所有 沪ICP备14002215号-3 沪公网安备 31010602003678号
电子邮件:shanghaizuojia@126.com 联系电话:086-021-54039771
1597
Baidu
map